alle categorieën

deense taal

thuis >deense taal

deense taal

deens taaloverzicht

deens is de officiële taal van het koninkrijk denemarken in noord-europa en wordt ook gesproken door inwoners van de faeröer, groenland en delen van duitsland, noorwegen en zweden. het behoort tot de indo-europese taalfamilie, met name de noord-germaanse tak, en deelt veel overeenkomsten met het noors en zweeds, waardoor wederzijds begrip tussen sprekers van deze talen mogelijk wordt.

de woordenschat van het deens is voornamelijk afkomstig uit het oudnoors, en veel nieuwe woorden zijn gevormd door evolutie en combinatie. bovendien komt een aanzienlijk deel van de deense woordenschat uit het nederduits, en latere invloeden uit het hoogduits, frans en engels zijn ook prominent geworden. deens wordt geschreven met behulp van het latijnse alfabet, dat vergelijkbaar is met het noorse alfabet, maar met drie speciale klinkers aan het einde: å, æ en ø. deze drie letters werden officieel in de spelling overgenomen in 1948, ter vervanging van het gebruik van "aa" voor å en "ae" voor æ.

deens is een taal met een lange geschiedenis, en zowel de gesproken als de geschreven vorm ervan heeft unieke kenmerken. het draagt ​​eeuwenoude tradities in zich en sluit zich voortdurend aan bij de moderne samenleving, wat resulteert in een breed scala aan toepassingen. door deens te leren, kunnen individuen een beter begrip krijgen van de deense cultuur en ontstaan ​​er mogelijkheden voor communicatie en ontwikkeling.

handmatig vertaalbureau in het deens

artlangs is een bedrijf met meer dan 20 jaar ervaring in het leveren van uitgebreide taaloplossingen. we integreren tienduizenden gecertificeerde moedertaalvertalers in meer dan 230 talen wereldwijd en bieden voor verschillende klanten wereldwijde vertaaldiensten in kleine talen. artlangs beschikt over certificeringen zoals iso 9001 quality management system, professional translation process management iso 17100:2015, en 15038:2006 en national high-tech enterprise certification.

bovendien heeft artlangs een patent voor "een methode, systeem en apparaat voor de applicatie-interface op draagbare vertaalapparaten" met patentnummer zl-2013-1. het bedrijf heeft gerenommeerde ondernemingen zoals huawei, vivo, johnson & johnson, mindray, fanuc, bosch, general electric (ge), evoqua, epic games, babybus, alibaba en ebay bediend en vertaaldiensten geleverd in verschillende talen, waaronder deens . artlangs legt de nadruk op kwaliteit en service, waardoor wij een topspeler zijn op het gebied van vertaaldiensten in het deens en een betrouwbare keuze zijn.

vertaalproces voor deense lokalisatie

het deense lokalisatievertaalproces omvat doorgaans zes hoofdfasen: projectoffertes, projectvoorbereiding, vertaalstappen, opmaak, kwaliteitsborging en feedbackupdates.

ten eerste krijgen klanten offertes op basis van documentextractie en -analyse. vervolgens omvat het proces het voorbereiden van documenten en het creëren van vertaalgeheugendatabases. vervolgens worden vertaal- en redactiewerkzaamheden uitgevoerd, gevolgd door beeldlokalisatie en opmaak. na het eerste concept voeren zowel vertalers als tweede-ronde-formatteerders qa- en opmaakcontroles uit totdat de volledige opgemaakte bestanden zijn bijgewerkt. ten slotte ondergaan de definitieve bestanden een grondige controle en beoordeling voordat ze worden bijgewerkt. dit vertaalproces voor de lokalisatie van de deense taal garandeert de kwaliteit en integriteit van de vertaling, komt tegemoet aan de marktvraag en biedt uitgebreide toepassingsmogelijkheden.

velden die worden gedekt door deense vertaaldiensten

deense vertaaldiensten bestrijken een breed scala aan industrieën, waaronder voedselverwerking, mechanische productie, aardoliewinning, chemische technologie, papier- en drukapparatuur, landbouw en visserij, scheepsmotoren, cementapparatuur, gehoorapparaten, enzympreparaten, synthetische insuline, communicatietechnologie, financiën en economie, reizen en transport, gezondheidszorg, transportuitrusting, minerale hulpbronnen, staal en metallurgie, instrumentmachines, techniek en constructie, textiel en kleding, onder anderen. deze diverse industrieën vereisen verschillende gespecialiseerde kennis en terminologie, waardoor ervaren en bekwame vertalers nodig zijn om de kwaliteit en nauwkeurigheid van de vertalingen te garanderen.

deense vertalingen bestrijken een breed scala aan inhoud, waaronder producthandleidingen, bedieningshandleidingen, technische documenten, scripts, websitepagina's, tekeningen en grafieken, literatuur, rapporten, video-ondertitels, audiotranscriptie, diverse zakelijke vertolkingen, conferentietolken en simultaantolken. op deze gebieden zijn een accuraat begrip en een nauwkeurige vertaling van taal en terminologie van cruciaal belang. daarom zijn professionele vertalers verplicht om de kwaliteit en nauwkeurigheid van de vertalingen te garanderen.

gerelateerde zoekopdrachten