alle categorieën

nieuws

thuis > nieuws

hoe brengen vertaalbedrijven in rekening voor verschillende vertaaldiensten?

tijd: 2025-02-17hits: 7

er zijn er veel vertaalbedrijven op de markt, en de vertaalprijzen variëren sterk. te hoog of te lage kosten beïnvloeden vaak de kwaliteit van de vertaling, waardoor klanten in de war raken bij het kiezen van vertaalservices. dus, hoe kies je een vertaalbedrijf met transparante prijzen en duidelijke laadstandaarden? artlangs translation company heeft prijslijsten en laadstandaarden samengesteld voor verschillende soorten vertaling voor uw referentie. de engelse vertaalbehoeften komen vaker voor, dus in dit artikel nemen we de prijs van de engelse vertaling als voorbeeld.

1. oplaadnormen voor schriftelijke vertaling

de vergoeding voor engelse schriftelijke vertaling is meestal 140 yuan tot 200 yuan per duizend woorden. als de behoeften van de klant echter professioneler zijn, zoals financiën, rechten, biomedicine en andere gebieden, vereisen deze velden dat vertalers een rijke vertaalervaring en een hoge vertaalvermogen hebben, dus de prijs is relatief hoog.

2. laadstandaarden voor multimedia -vertaling

gemeenschappelijke soorten multimedia -vertaling omvatten engelse audio en videodictatie, ondertitel vertaling en audio- en videodictatie.

de prijs van engelse audio- en videotranslatie is 100-150 yuan/minuut;

de prijs van engelse ondertitel vertaling (zoals srt ondertitelbestand en tekstvertaling van tekst) is 60-100 yuan/minuut;

de prijs van engelse audio- en videodictatie is 80 yuan/minuut.

bovendien omvat multimedia -vertaling ook ondersteunende diensten zoals de productie van ondertitels en meertalige nasteheid, en de kosten moeten worden geëvalueerd volgens de specifieke projectbehoeften.

3. kosten voor schriftelijke vertaling van certificaten

gemeenschappelijke certificaatvertalingen omvatten paspoorten, geboorteakten, id -kaarten, huwelijkscertificaten, echtscheidingscertificaten, vastgoedcertificaten, huishoudelijke registratieboeken, diploma -certificaten, afstudeercertificaten, rijbewijzen, enz. is 100-150 yuan/pagina. de vertaalprijs van certificaten in kleine talen is iets hoger en de vertaalkosten voor verschillende soorten certificaten zullen variëren.

4. standaarden voor interpretatiekosten

er is een grote vraag naar engelse interpretatiediensten en engelse interpretatie omvat gelijktijdige interpretatie, opeenvolgende interpretatie en bijbehorende interpretatie.

de prijs van engelse gelijktijdige interpretatie is 5000-8000 yuan/persoon/dag, meestal vereist twee tolken;

de prijs van engelse opeenvolgende interpretatie is over het algemeen 2500-5000 yuan/persoon/dag;

de prijs van het engels bijbehorende interpretatie en vertaling van de engelse tentoonstelling is 1000-2500 yuan/persoon/dag.

de prijs van interpretatie zal variëren volgens de industrie en het gebied van de klant. de prijs van interpretatie van kleine talen moet worden geraadpleegd door klantenservice, en de prijs is meestal gerelateerd aan de kwalificaties van de tolk en het type interpretatie.

artlangs translation company is een betrouwbaar professioneel vertaalagentschap. het is al 23 jaar vastgesteld en heeft een rijke vertaalervaring verzameld. artlangs is een dubbel gecertificeerd lid van de china translators association en de american translators association en heeft veel internationale certificeringen aangenomen, zoals iso9001, iso13485, iso27001, enz. . of het nu gaat om documentvertaling, certificaatvertaling, multimedia-video-ondertiteling vertaling, bijbehorende vertaling, gelijktijdige interpretatie, enz., we kunnen klanten nauwkeurige, professionele en efficiënte one-stop vertalingsoplossingen bieden.

heet nieuws