Hoeveel kost Franse patentvertaling?
Vertaling van het octrooi document is een zeer gespecialiseerde service die rechtstreeks van invloed is op het beschermingseffect en het concurrentievermogen van de markt van intellectuele eigendomsrechten. Met vele jaren industrie-ervaring, professioneel vertaalteam en strikt kwaliteitsmanagementsysteem, streeft Artlangs Translation ertoe om klanten van hoogwaardige patentvertaaldiensten te bieden en heeft het de wijdverbreide vertrouwen van klanten gewonnen met transparante en eerlijke laadstandaarden.
1. Franse patentvertaling aan rekeningaat normen
Franse patentvertaalkosten zijn meestal geprijsd op basis van factoren zoals de moeilijkheid, professionaliteit en levertijd van de vertaling. Het volgende is een referentie voor de kosten van verschillende niveaus van vertaalservices:
Algemene vertaling
Het is geschikt voor patentdocumenten met basistechnische inhoud en eenvoudige taalstructuur, en de vergoeding is meestal RMB 260 per duizend woorden. Dit type vertaling is geschikt voor patentdocumenten met lage technische vereisten en relatief eenvoudige grammaticale structuur.
Standaard vertaling
Het is geschikt voor patentdocumenten met technische inhoud van medium-complexiteit en professionele voorwaarden, en de vergoeding gaat over RMB 300 per duizend woorden. Vertalers moeten bepaalde relevante technische kennis hebben om ervoor te zorgen dat de vertaalde inhoud nauwkeurig de relevante technische punten uitdrukt.
Professionele vertaling
Toepasselijk op zeer gespecialiseerde patentdocumenten op technisch gebied, met name patentdocumenten die complexe technische details of juridische clausules bevatten, en de vergoeding is meestal RMB 340 per duizend woorden. Dit type vertaling vereist dat de vertaler een diepe technische achtergrond heeft en bekend is met patentwetten en de specifieke vereisten van octrooiaanvragen in verschillende landen.
2. Patentdocumentvertaalservice van Artlangs vertaling
Servicetand
Artlangs vertaling biedt een breed scala aan vertaaldiensten voor patentdocument, waaronder:
Patentaanvraagdocumenten: inclusief specificaties, samenvattingen, claims, illustraties, enz.
Patent juridische documenten: zoals meningen van patentonderzoek, bezwaardocumenten, procesdocumenten, enz.
Patent Technische informatie: gerelateerde technische achtergronddocumenten, onderzoeks- en ontwikkelingsrapporten, etc.
Meertalige ondersteuning
Artlangs vertaling ondersteunt de vertaling van octrooidocumenten in het Engels, Japans, Duits, Koreaans, Franse en andere minderheidstalen, waardoor klanten wereldwijd soepel kunnen aanvragen en beschermen.
Professionele team
Artlangs vertaling heeft een team van vertaalexperts, juridische adviseurs en technische professionals. De meeste leden hebben een achtergrond in wetenschap en engineering en hebben een diep inzicht in de juridische voorwaarden van octrooien. Ze kunnen technische inhoud nauwkeurig overbrengen en tegelijkertijd de strengheid van de juridische terminologie waarborgen.
Technische ondersteuning
Termbase management: Stel een speciale termbase op voor het specifieke technische gebied van de klant om de nauwkeurigheid en consistentie van vertaalvoorwaarden te waarborgen.
CAT Tools: gebruik computerondersteunde vertaaltools om de vertaalefficiëntie te verbeteren en tegelijkertijd handmatige fouten te verminderen.
De patentvertalingsdiensten van Artlangs vertalingsbedrijf omvatten meerdere branchevelden, waaronder machines, auto's, communicatie, elektronica, chemicaliën, biofarmaceuticals, medische hulpmiddelen, enz.