alle categorieën

nieuws

thuis > nieuws

hoeveel kost het om een ​​auditrapport naar het engels te vertalen?

tijd: 2025-01-10hits: 9

het vertalen van auditrapporten verwijst naar het vertalen van belangrijke informatie zoals tekst, gegevens en conclusies in een auditrapport naar een andere taal om tegemoet te komen aan de behoeften van markten met verschillende talen en culturele achtergronden. het vertalen van auditrapporten is een gebruikelijk vertaalproject, en veel door het buitenland gefinancierde ondernemingen en beursgenoteerde bedrijven moeten elk jaar auditrapporten vertalen. hoeveel kost het om een ​​auditrapport naar het engels te vertalen?

1. standaard voor de vertaling van het auditrapport

meestal worden de vertaalkosten voor het auditrapport berekend per duizend woorden, en de prijs voor het vertalen van chinees naar engels en engels naar chinees bedraagt ​​ongeveer 150 tot 300 yuan per duizend woorden. als het document veel zetwerk met zich meebrengt, worden er extra zetkosten in rekening gebracht; bij een groot vertaalvolume kan er ook sprake zijn van een bepaalde korting.

2. factoren die van invloed zijn op de prijs van de vertaling van auditrapporten

de belangrijkste factoren die van invloed zijn op de kosten van de vertaling van auditrapporten zijn onder meer vertaaltalencombinaties, kwaliteitseisen voor vertalingen, vertaalmoeilijkheden, vertaaltijd en vertaalvolume, enz. de specifieke kosten zullen uitvoerig worden vermeld op basis van de specifieke omstandigheden van het project. daarom zijn de bovenstaande prijzen alleen ter referentie. voor de nauwkeurige vertaling van het auditrapport geldt de offerte van de accountmanager.

3. vertaaldienst voor auditrapporten

artlangs translation heeft een rijke ervaring op het gebied van de vertaling van auditrapporten en levert al lange tijd vertaaldiensten voor auditrapporten, financiële rapporten, jaarverslagen en andere rapporten voor door het buitenland gefinancierde ondernemingen en beursgenoteerde bedrijven.

artlangs translation company beschikt over een professioneel juridisch en financieel vertaalteam. voor vertaalprojecten voor auditrapporten zullen we een professioneel projectteam aanwijzen om te vertalen. onze vertalers van auditrapporten zijn streng gescreend, hebben een rijke ervaring met het vertalen van auditrapporten en hebben een diepgaand begrip van professionele termen in verschillende sectoren.

de vertaalprojectafdeling van artlangs beschikt over een compleet kwaliteitsborgingssysteem en implementeert strikt gestandaardiseerde werkprocessen in overeenstemming met de "vertaalservicespecificaties": de zakelijke afdeling ontvangt vertaaltaken → projectanalyse → oprichting van een vertaalprojectteam → professionele vertaling → vertalingbeoordeling of proeflezen door experts → eindbeoordeling door kwaliteitscontroleteam → klantafdeling levert vertaalmanuscript op tijd → kwaliteitsbewaking van vertaalmanuscript.

kortom, de afdeling vertaalprojecten van artlangs vertrouwt op een streng kwaliteitscontrolesysteem, gestandaardiseerde operationele procedures en unieke auditnormen om u vertaaldiensten van hoog niveau voor auditrapporten te bieden. als u vertalingen van auditrapporten nodig heeft, gedetailleerde offertes en meer servicedetails wilt weten, raadpleeg dan de online klantenservice van artlangs translation, de officiële website van artlangs translation. wij zullen u van harte van dienst zijn.

heet nieuws