opmerkingen en kosten voor vertaling van bouwtekeningen
het vertalen van architectonische tekeningen is een onmisbaar onderdeel van internationale samenwerking, taaloverschrijdende communicatie en mondiale bouwprojecten. bouwtekeningen spelen een cruciale rol in alle fasen van bouwprojecten, van ontwerp tot constructie tot nabeheer. het gaat niet alleen om een taalconversie van de tekeninginhoud, maar ook om een nauwkeurige overdracht van de technische informatie in de tekening.
om goed werk te leveren bij het vertalen van architecturale tekeningen, moet u op de volgende punten letten:
1. solide vaardigheden in vreemde talen
het vertalen van bouwtekeningen vereist een goede kennis van vreemde talen om een nauwkeurige vertaling en een duidelijke uitdrukking van de ontwerpintentie te garanderen. een hoog niveau van taalvaardigheid is een voorwaarde voor een succesvolle vertaling.
2. vaardig in vakterminologie
als u de professionele termen, symbolen en afkortingen in bouwkundige tekeningen begrijpt, kunt u de nauwkeurigheid en efficiëntie van vertalingen verbeteren, ervoor zorgen dat de vertaling voldoet aan de industrienormen en dubbelzinnigheid voorkomen.
3. strikte beoordeling en proeflezen
de vertaling moet na de vertaling strikt worden gecontroleerd en proefgelezen om ervoor te zorgen dat de inhoud accuraat is, de uitdrukking duidelijk is en misverstanden worden vermeden. meervoudig proeflezen is een belangrijke stap om de kwaliteit van de vertaling te garanderen.
normen voor de vertaling van architectonische tekeningen:
de engelse vertaalprijs van bouwtekeningen wordt door veel factoren beïnvloed, waaronder het vertaalbureau, vertaalproblemen en de complexiteit van de tekeninhoud. over het algemeen liggen de engelse vertaalkosten van bouwtekeningen doorgaans tussen rmb 50 en rmb 150 per pagina. het specifieke honorarium moet worden bepaald op basis van de technische vereisten van de tekeningen, het aantal professionele termen en het kwaliteitsniveau van de vertaling.
artlangs translation company zet zich als professionele aanbieder van vertaaldiensten op het gebied van techniek en bouw al geruime tijd in voor het leveren van hoogwaardige vertaaldiensten aan wereldwijde klanten.
wij zijn goed in het vertalen van techniek- en bouwmaterialen in verschillende talen, zoals engels, russisch, koreaans, japans, duits, frans en andere kleine talen. onze serviceprojecten omvatten bouwoffertes, bouwcontracten, ontwerpplannen, bouwspecificaties, bouwplannen, projectplannen, cad-tekeningen en andere technische documenten.
ons vertaalteam is bedreven in vakgebieden zoals architectuur, elektriciteit, milieubescherming, koeling, constructie, civiele techniek, waterbescherming, watervoorziening en -afvoer, hvac, tuinieren, enz. tegelijkertijd heeft het bedrijf een sterke professionele terminologiedatabase voor bouwtechniek, en gebaseerd op een strikt kwaliteitscontrolesysteem, gestandaardiseerde bedieningsprocedures en unieke auditnormen, kan het klanten efficiënte en nauwkeurige architecturale vertaaldiensten bieden.